翻訳のサービス 1 - 36(45件)

日⇄英語の翻訳します(プロデザイナーによるデザイン制作も可)
34 気になるに追加

日⇄英語の翻訳します(プロデザイナーによるデザイン制作も可)

弊社のイギリス人スタッフが日⇄英語の翻訳監修をします。 さらに歴20年プロデザイナーによるデザイン制作まで一括対応可。 翻訳とデザインを別々に依頼する必要なし! インバウンド対応にも是非!

翻訳

3
1,100
日⇄中国語の翻訳します(プロデザイナーによるデザイン制作可)
24 気になるに追加

日⇄中国語の翻訳します(プロデザイナーによるデザイン制作可)

弊社の台湾人スタッフが日⇄中国語の翻訳監修をします。 さらに歴20年プロデザイナーによるデザイン制作まで一括対応可。 翻訳とデザインを別々に依頼する必要なし! インバウンド対応にも是非!

翻訳

1
1,100
日⇄韓国語の翻訳します(プロデザイナーによるデザイン制作可)
13 気になるに追加

日⇄韓国語の翻訳します(プロデザイナーによるデザイン制作可)

弊社の韓国人スタッフが日⇄韓国語の翻訳監修をします。 さらに歴20年プロデザイナーによるデザイン制作まで一括対応可。 翻訳とデザインを別々に依頼する必要なし! インバウンド対応にも是非!

翻訳

-
1,100
「不安なAI翻訳を卒業!」伝わる日英翻訳サポート
4 気になるに追加

「不安なAI翻訳を卒業!」伝わる日英翻訳サポート

SNSやYouTubeで海外に情報発信したい方、AI翻訳では伝わっているか不安な方へ​。 あなたのそんな不安を解決します。海外経験と翻訳スキルを活かし「伝わる英語」に整えます!

翻訳

5
1,500
最速!ちょっとした紙媒体の英語を翻訳しデータ化
5ページまで
1 気になるに追加

最速!ちょっとした紙媒体の英語を翻訳しデータ化 5ページまで

紙の英語の文書をパパッと日本語データにします! パッと送りつけてください。 すぐに翻訳してお渡しします!

翻訳

-
1,000
日英の翻訳からレイアウトデザイン編集まで任せてください!
21 気になるに追加

日英の翻訳からレイアウトデザイン編集まで任せてください!

単純な翻訳だけでなく、印刷物・Webサイト用にレイアウトも考慮した、ニーズに沿った日←→英の翻訳いたします。

翻訳

10
2,000
翻訳歴20年超!
ビジネス分野を中心に英訳・和訳に幅広く対応
19 気になるに追加

翻訳歴20年超! ビジネス分野を中心に英訳・和訳に幅広く対応

ビジネス文書から書籍まで! キャリア20年を超えるプロ翻訳者が心を込めて正確な翻訳をお届けします。 「こんなこと頼めるの?」ということもお気軽にお問い合わせください。

翻訳

3
1,000
ホームページやプレゼン、SNSなどの英訳・添削をします!
12 気になるに追加

ホームページやプレゼン、SNSなどの英訳・添削をします!

英語でプレゼンしないといけないけど英語がわからないから話せない、海外の人向けにSNSやホームページを発信したいけど誰かに英語があってるか見てほしい…そんな方に海外の人に伝わる英語に訳します。

翻訳

2
2,000
日英、英日翻訳します。
8 気になるに追加

日英、英日翻訳します。

e-Bayなどの海外物販取引やインバウンド客対応など、海外の方々とのやりとりのための日英、英日翻訳いたします。

翻訳

-
1,000
中国語(台湾華語)に関するお悩み解決します
7 気になるに追加

中国語(台湾華語)に関するお悩み解決します

台湾の大学院を卒業後、これまで法人営業として10年以上台湾企業とのビジネスで培ってきた経験を活かして、中国語(台湾華語)にまつわる言葉のお悩み事についてサポートをさせていただきます。

翻訳

2
1,500
法律専門家が韓国語⇆日本語の翻訳いたします!
6 気になるに追加

法律専門家が韓国語⇆日本語の翻訳いたします!

守秘義務のある行政書士が責任をもって翻訳いたします。 帰化申請や国際結婚、相続手続きなどで戸籍謄本等の公的書類の翻訳が必要なときはご相談ください。 公的書類以外も対応可能です。

翻訳

1
1,500
 差がつく英文履歴書(CV)作成サービス
3 気になるに追加

差がつく英文履歴書(CV)作成サービス

求人サイトに登録する英文履歴書を作成したいけど面倒だな、という方へおすすめです。

翻訳

-
3,000
ネイティブ英語チェック
3 気になるに追加

ネイティブ英語チェック

ネイティブチェックは、翻訳された文書をネイティブスピーカーが確認し、より自然で適切な表現に修正するプロセスです。翻訳の品質が向上し、より読みやすく、文化的にも適切な文書になります。

翻訳

1
1,980
【インバウンド】メニュー表翻訳作成(英語・中国語)!
3 気になるに追加

【インバウンド】メニュー表翻訳作成(英語・中国語)!

外国人のお客さんがお店に来た時に困ったことはありませんか? 既存の日本語メニューから【英語・中国語のメニュー】作成します。 デザイン、説明文追加等、相談ください。アドバイスもさせていただきます!

翻訳

2
6,000
中国語【医療】翻訳
3 気になるに追加

中国語【医療】翻訳

中国語から日本語への医療翻訳はお任せください! 医療翻訳従事10年以上。 カルテ、薬、検査結果、手術記録など医療系の翻訳承ります。

翻訳

-
6,000
アラビア語のお悩み、即スッキリ!翻訳任せてスピード解決!
2 気になるに追加

アラビア語のお悩み、即スッキリ!翻訳任せてスピード解決!

あなたの“伝えたい”をアラビア語に🌟翻訳・海外取引・動画字幕文字起こし・書類作成、お手伝いさせてください!!

翻訳

-
2,000
【英日翻訳】PDFカタログ&PDF取扱説明書 製作
0 気になるに追加

【英日翻訳】PDFカタログ&PDF取扱説明書 製作

【英日翻訳】PDFカタログ&PDF取扱説明書 製作 日本語版→英語版 英語版→日本語版 ★オリジナルのイメージを維持して作成します。 PDF以外の形式にも対応しますので遠慮なくご相談ください。

翻訳

-
1,500
翻訳 (日⇔英) のお悩み、聞きます
0 気になるに追加

翻訳 (日⇔英) のお悩み、聞きます

普段、お勤めの会社で資料の翻訳を任させられている、或いは企業に専属で翻訳者として従事されている方のお悩み、翻訳あるあるなど、話を聞きます

翻訳

-
1,000
現役エンジニア歴24年間の経験を活かし技術英語の添削をします
0 気になるに追加

現役エンジニア歴24年間の経験を活かし技術英語の添削をします

転職3回を経て、セラミックス加工5年、半導体業界8年、蓄電池業界13年間在籍し、 うち3年間は技術部専属の英日、日英の翻訳業を経験 通算24年間の英語技術資料や報告書の作成をしてきた経験を活かします

翻訳

-
2,000
日本在住歴20年以上のベトナム人が丁寧に翻訳します!
12 気になるに追加

日本在住歴20年以上のベトナム人が丁寧に翻訳します!

両国の文化を理解しているからこそ、お客様の気持ちに寄り添った近い翻訳ができます。手紙、メール、ホームページ、マニュアル、書類関係、物販取引などなどベトナム関係でお困りでしたらぜひご相談ください★

翻訳

-
2,000
英語のお困りごとサクッ!と解決します
9 気になるに追加

英語のお困りごとサクッ!と解決します

翻訳・物販海外取引・動画字幕 海外とのやり取り、お手伝いさせてください!!

翻訳

2
1,000
日本語↔中国語の翻訳/通訳は、おまかせください!
7 気になるに追加

日本語↔中国語の翻訳/通訳は、おまかせください!

あなたの『伝えたい!』をお手伝いします。 まずは一度ご相談ください^ ^

翻訳

3
1,000
【日英翻訳】YouTubeに字幕もつけます!動画編集も可
6 気になるに追加

【日英翻訳】YouTubeに字幕もつけます!動画編集も可

日本語↔︎英語の翻訳承ります。YouTube動画に字幕をつけることも可能なので海外向けの情報発信や外国人へのインタビュー動画にも対応します!

翻訳

-
3,000
日本語→中国語(台湾繁体字)
中国語(台湾繁体字)→日本語
6 気になるに追加

日本語→中国語(台湾繁体字) 中国語(台湾繁体字)→日本語

メニューなど自然な翻訳に!台湾人向けSNSなどを発信したい!台湾人向け旅行やグルメ記事したい! 台湾とのやり取り、お手伝いさせてください!!

翻訳

4
1,000
イタリア語⇄日本語の翻訳はおまかせください
5 気になるに追加

イタリア語⇄日本語の翻訳はおまかせください

イタリア語⇄日本語の翻訳お引き受けできます。 特に得意な分野は ・食 ・観光 ・クラシックカー ・電気自動車 などです。

翻訳

-
4,000
【英検1級・TOEIC975・米大卒】翻訳(AI利用)
4 気になるに追加

【英検1級・TOEIC975・米大卒】翻訳(AI利用)

特許系の翻訳業務に従事しているさるともが翻訳いたします! AI利用して後編集をおこないます

翻訳

-
10,000
【日本語から英語文・英語文から日本語文等】翻訳・添削承ります
4 気になるに追加

【日本語から英語文・英語文から日本語文等】翻訳・添削承ります

「日本語の文章を英語に」「英語の文章を日本語に」したいけど合ってるかわからない…という方へ。その翻訳・添削作業、英検1級保持かつ添削経験のあるりとが、制作者様の意図を大切により良い文章を作成致します。

翻訳

1
1,000
歯科関係の英語文書・診断書作成します。
4 気になるに追加

歯科関係の英語文書・診断書作成します。

世界中から多くの旅行客や移住者が来日し、日本語を話さない患者さんを対応する歯科医院さんも増えることでしょう。細かいところが伝わらなくて困る前に、少しでも対応出来る準備をしておきませんか?

翻訳

-
7,000
英語検定のライティング対策をします!
3 気になるに追加

英語検定のライティング対策をします!

英検1級を保有する私が英検の英作文を添削します!また、英作文のフォーマットもプレゼントいたします。自身の対策やお子さんの添削にご活用ください。

翻訳

-
1,500
【集客UP】英語版WEBサイトで海外進出しましょう!
3 気になるに追加

【集客UP】英語版WEBサイトで海外進出しましょう!

あなたのサービスを海外進出させませんか? 世界をターゲットにするなら英語サイトは必須です。 お店でもイベントでも外国人の方々に日本を楽しんでもらうために頑張っていきましょう!

翻訳

-
5,000
英語・翻訳のなんでも相談
2 気になるに追加

英語・翻訳のなんでも相談

英検1級、TOEIC970、現役翻訳業務勤務中! 学習塾で教室責任者の経験あり! 悩みに簡単ながらお答えさせていただきます🍀

翻訳

2
1,000
【中国駐在15年】中国語↔日本語 翻訳、現地支援サービス
2 気になるに追加

【中国駐在15年】中国語↔日本語 翻訳、現地支援サービス

中国浙江省駐在15年の日本人です。 中国語と日本語の間で「正確」かつ「自然」な翻訳を行います。 機械翻訳では伝わらないニュアンスや文脈までしっかり対応し 読みやすく、信頼性の高い文章に仕上げます。

翻訳

-
1,000
スペイン語メール翻訳・添削サービス(工場マニュアルも可)
1 気になるに追加

スペイン語メール翻訳・添削サービス(工場マニュアルも可)

メキシコ通訳経験&現役貿易事務による、実務に強いスペイン語翻訳!ていねいな言葉選びで伝わる表現をご提案します。

翻訳

-
1,000
タイ語⇔日本語の翻訳お任せください!!
1 気になるに追加

タイ語⇔日本語の翻訳お任せください!!

ネイティブのタイ人と日本人がチームで、タイ語・英語・日本語の翻訳を承ります。経験豊富な翻訳者が丁寧に訳し、第三者チェックも行います。高品質な翻訳を迅速に提供。お気軽にご相談ください!

翻訳

-
2,000
【教師経験あり】丁寧な日仏翻訳をします!【VJ工房】
1 気になるに追加

【教師経験あり】丁寧な日仏翻訳をします!【VJ工房】

日⇔仏の翻訳をいたします。 あなたのコンテンツや興味の幅を、もっとグローバルに広げるお手伝いをします!

翻訳

-
1,000
【TOEIC満点】丁寧な日英翻訳をします!【VJ工房】
1 気になるに追加

【TOEIC満点】丁寧な日英翻訳をします!【VJ工房】

日⇔英の翻訳をいたします。 あなたのコンテンツや興味の幅を、もっとグローバルに広げるお手伝いをします!

翻訳

-
1,000
1 - 36(45件)