法律専門家が韓国語⇆日本語の翻訳いたします!

  • 出品日:2022/12/21
  • 更新日:2025/04/24

守秘義務のある行政書士が責任をもって翻訳いたします。 帰化申請や国際結婚、相続手続きなどで戸籍謄本等の公的書類の翻訳が必要なときはご相談ください。 公的書類以外も対応可能です。

いいね
1
やりとり中
0

トラブル時の補償について

サービスの詳細

無料修正回数
1

<サービス内容>
・戸籍謄本等の証明書類をはじめ基本的にはどの分野でも対応可能です。
公的書類以外のビジネス文書や個人間の手紙等でも対応可能です。
 ただし特殊な内容の場合は事前にご相談ください。

<価格の目安>
・日→韓 証明書類A4サイズ1枚あたり2,000円~
・韓→日 証明書類A4サイズ1枚あたり1,500円~
 証明書類の種類により異なります。お見積り無料です。
 データ納品の場合は送料不要ですが、紙ベースで納品の場合は別途郵送実費(レターパックライト相当)がかかります。

<納期目安>
・5通程度 翌日~3営業日程度
・上記を超える場合は事前にご相談ください。

<経歴・資格>
・警察部内指定通訳員として捜査通訳・翻訳業務に約15年間従事
・現在は司法書士・行政書士事務所を個人開業
・韓国語能力試験6級保有

続きを読む 閉じる

質問コメント

※コメントするには会員登録が必要です

  • かっちゃん様
    お問い合わせありがとうございます。
    相続登記対応可能です!
    詳しいところはスキルマーケットミーツ(ミーツとありますが非対面でも大丈夫です。)の相続登記のページからお問い合わせいただければと思います!
    https://meets.libecity.com/service/2089?

    続きを読む 閉じる
  • はじめまして。
    突然の質問を失礼します。


    3年前に実父が他界し、実母が一戸建てに独居しています。
    最近、その一戸建てを私が相続することになりました。


    そこで、
    相続に関する手続きをしていただける方を探しています。

    参考情報としては、


    〇家屋と土地:亡き実父名義
    〇相続権利者:母、姉、妹(全て相続放棄意思あり)


    お忙しいところ、大変恐縮ですが
    ご対応が可能かどうかも含めて
    ご検討をお願いします。

    続きを読む 閉じる
  • ゆうこ

    2025/6/30

    返信ありがとうございます。
    心強いです。
    それでは、戸籍「謄本」が手に入り次第依頼させていただきます。

    よろしくお願いいたします。

    続きを読む 閉じる
  • 戸籍「謄本」と戸籍「抄本」を間違えないようにするくらいで、特に気を付けることはないと思います。
    (戸籍謄本は戸籍内の全員が記載されているもの、戸籍抄本は戸籍内の一部のものだけ記載されているもの)

    最近は最寄り市役所でも戸籍謄本を取れるようになりましたね。(以前は本籍地の市役所等でしか取れませんでした。)
    よろしくお願いいたします。

    続きを読む 閉じる
  • ゆうこ

    2025/6/30

    早速の返信ありがとうございます。大変助かります。
    16歳の娘の幼馴染の家族が、昨年オランダに転勤になったので、今年の8月10日から一人で会いに行きます。
    娘も両親も英語が不慣れなため、準備に苦戦しています。

    明日、戸籍謄本を取りに行き、依頼させていただきます。
    戸籍謄本を取る際に、気をつけることがあれば教えて下さい。

    お手数おかけしますが、よろしくお願いします。

    続きを読む 閉じる
  • お問い合わせありがとうございます。戸籍謄本の英訳対応可能です。
    ご検討のほどよろしくお願いいたします。

    続きを読む 閉じる
  • ゆうこ

    2025/6/30

    お世話になります。オランダに18歳未満の娘が1人で渡航するため、両親の戸籍謄本を英語で翻訳(翻訳者のサイン記入)をしていただける方を探しています。英語への翻訳は可能でしょうか。ご検討よろしくお願いいします。

    続きを読む 閉じる
送信中...

依頼した人の感想

依頼者

6sL7QjuxpHNasK4BCTZ6SItSJhL2

2025/07/12

いいねされました! この度はお取引ありがとうございました。初めての取引の戸惑いに、丁寧に何度も確認をして下さり安心して取り組めました。取引後のフォローまで含め感謝しています。

送信中...
価格の目安
1,500